Todos los mensajes de MediaWiki

Saltar a: navegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki: Por favor visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.

Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Última página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
import-summary (Discusión) (Traducir)  
import-token-mismatch (Discusión) (Traducir) Pérdida de datos de sesión. Por favor, inténtalo de nuevo.
import-upload (Discusión) (Traducir) Subir datos XML
import-upload-filename (Discusión) (Traducir) Nombre de archivo:
importbadinterwiki (Discusión) (Traducir) Enlace interwiki anómalo
importcantopen (Discusión) (Traducir) No se pudo importar el archivo
imported-log-entries (Discusión) (Traducir) Importados $1 {{PLURAL:$1|entradas de registro|entradas de registro}}.
importfailed (Discusión) (Traducir) La importación ha fallado: $1
importinterwiki (Discusión) (Traducir) Importación transwiki
importlogpage (Discusión) (Traducir) Registro de importaciones
importlogpagetext (Discusión) (Traducir) Importaciones administrativas de páginas con historial desde otros wikis.
importnofile (Discusión) (Traducir) No se subieron archivos de importación.
importnopages (Discusión) (Traducir) No hay páginas que importar.
importnosources (Discusión) (Traducir) No hay fuentes de importación transwiki y no está permitido subir directamente el historial.
importstart (Discusión) (Traducir) Importando páginas...
importsuccess (Discusión) (Traducir) ¡La importación se ha realizado con éxito!
importtext (Discusión) (Traducir) Por favor, exporta el archivo desde el wiki de origen usando la [[Special:Export|herramienta de exportación]], guárdalo en tu disco y súbelo aquí.
importunknownsource (Discusión) (Traducir) Tipo de fuente de importación desconocida
importuploaderrorpartial (Discusión) (Traducir) Falló la subida del fichero de importación. Se subió sólo parcialmente.
importuploaderrorsize (Discusión) (Traducir) Falló la carga del archivo de importaciones. Su tamaño es superior al máximo permitido.
importuploaderrortemp (Discusión) (Traducir) Falló la subida del fichero de importación. No hay un directorio temporal.
index-category (Discusión) (Traducir) Páginas indizadas
index-category-desc (Discusión) (Traducir) La página contiene la palabra mágica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (y está en un espacio de nombres donde la función está activada); y por ello los robots la indizarán.
infiniteblock (Discusión) (Traducir) infinito
intentionallyblankpage (Discusión) (Traducir) Esta pagina está en blanco de manera intencionada.
internalerror (Discusión) (Traducir) Error interno
internalerror_info (Discusión) (Traducir) Error interno: $1
invalid-chunk-offset (Discusión) (Traducir) Desplazamiento inválido del fragmento
invalid-content-data (Discusión) (Traducir) Datos de contenido inválidos
invalidateemail (Discusión) (Traducir) Cancelar confirmación de correo electrónico
invalidemailaddress (Discusión) (Traducir) La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección en el formato adecuado o deja el campo en blanco.
invalidtitle-knownnamespace (Discusión) (Traducir) El título con el espacio de nombres «$2» y el texto «$3» no es válido
invalidtitle-unknownnamespace (Discusión) (Traducir) El título con el espacio de nombres desconocido (n.º $1) y el texto «$2» no es válido
invert (Discusión) (Traducir) Invertir selección
ip_range_invalid (Discusión) (Traducir) El rango de IP no es válido.
ip_range_toolarge (Discusión) (Traducir) Los bloqueos de rango superiores a /$1 no están permitidos.
ipaddressorusername (Discusión) (Traducir) Dirección IP o nombre de usuario:
ipb-blockingself (Discusión) (Traducir) ¡Estás a punto de bloquearte a ti mismo! ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?
ipb-blocklist (Discusión) (Traducir) Ver bloqueos vigentes
ipb-blocklist-contribs (Discusión) (Traducir) Contribuciones de {{GENDER:$1|$1}}
ipb-change-block (Discusión) (Traducir) Rebloquear al usuario con estos datos
ipb-confirm (Discusión) (Traducir) Confirmar bloqueo
ipb-confirmaction (Discusión) (Traducir) Si estás seguro de querer hacerlo, por favor, marca el campo «{{int:ipb-confirm}}» que hay al final.
ipb-confirmhideuser (Discusión) (Traducir) Estás a punto de bloquear un usuario con la opción de supresión activada. Esto suprimirá el nombre de usuario en todas las listas y entradas de registro. ¿Estás seguro de que deseas proceder?
ipb-default-expiry (Discusión) (Traducir)  
ipb-disableusertalk (Discusión) (Traducir) Impedir que este usuario edite su propia página de discusión mientras esté bloqueado
Primera página
Última página